Tuesday, July 25, 2023

朝菊迎喜 RV

我念小學一年級時住在台南外祖父母家,聽說台北姨丈的棒球隊要來台南比賽,大阿姨——我們叫她菊姨,也會跟著下來,會帶我們這些小外甥們去看球賽,大家都非常興奮。那一天球場人很多,播放著響亮的音樂,我們坐在觀眾席上,有各種小販前來兜售花生米,爆米花、烤魷魚、棉花糖、汽水、冰棒⋯⋯菊姨不斷把它們塞進我們的手裏,然後告訴我們,當姨丈出場時要大聲喊加油,可是球員每個人都穿著同樣的球衣,戴著同樣的球帽,怎麼分辨出那一個是姨丈?「他是10號球員,貼在制服背部,沒有關係,跟著我喊就是了!」等著、等著,姨丈終於出現在home base,這時全場一陣騷動,加油聲有如雷動,表哥說姨丈是個棒球大明星,有很多粉絲,我們喊不夠大聲也沒有關係。接下來我們看到姨丈打出了一支全壘打,粉絲們亢奮到了極點,菊姨兩手不斷揮舞:「太棒了,太棒了,果然不負眾望!」


菊姨婚前婚後時常帶著便當和丈夫的球隊東征西討,那時還沒有流行包租車,球員們要帶著沈重的球具乘坐火車和公共巴士。祖父當年士大夫觀念很重,看不起這種「荒於嬉」的男人,堅決反對他們的婚事,其實姨丈有他的正業,他唸商,是正規的銀行職員,但他父親早逝,由寡母靠著幾分田地辛苦養大,他沒有顯赫家世,與葉家門不當、戶不對。姨丈的母親為了成全自己的孩子而把田地賣了,願做聘金,但還是無法取悅於外公,「我們那時絕望到差點去安平港跳海殉情。」菊姨到老還是餘怨未消。後來阿公的詩社成員知道了此事,喜歡吟詠風花雪月的文人們不忍看青春美夢變成千古遺憾,乃由其中一位名門望族詩人領養這個小伙子作義子,他對阿公說:「如今你和我門戶相對,你敢再拒絕我的這個兒子嗎?」他們還作了一篇詩,名曰:「朝菊迎喜」(從新郎與新娘名字中各取一字)祝福新人,傳為當時美談。

菊姨過了門後,沒有生育,她是助產士,在接生時,碰到有父母無法養得起嬰兒,決定把他們送人的人家,於是收養了一男一女,「他們是那麼瘦弱多病,營養不良,一下腸病、一下肺病、一下感冒發燒⋯⋯,好可憐喔,我花了許多苦心才把他們轉變成健康的小孩。」菊姨那悲天憐人的心腸也普及到小動物,我唸大學時常去他們家,把它當成我的家,那時他們有三隻狗兩隻貓,都是從街上撿來的流浪殘廢的貓狗。天生善良,沒有機心是她的特性,也使她和姨丈在晚年吃了虧。

姨丈後來轉任作糧食局一個台北郊外單位的站長,他們的女兒已經和一位富家子弟訂婚,計劃婚後兩人去日本管理那邊的業務,所以我的表姐每晚都要乘車去台北補習班學習日文,為了小心安全起見,姨丈也報名上課,每晚一起出門,一起上課,一起回家,直到她出嫁赴日為止。他們不求回報,只要女兒幸福,兩老仍然過著簡樸的生活。

姨丈和氣寡言,全身是運動員的精神,他只知勤業上進,不會阿諛諂媚、逢迎狡詐,所以官位一直很小。他也很知足,唯一的樂趣就是帶著阿姨去台北看電影,但郊區公共汽車班次不多,而到達他們站的時候都已經擠滿了人,有時,姨丈擠上了車,菊姨卻沒有擠上,時勢所趨,他就這樣逕自一人赴台北電影院,不只看一部,或兩部,竟然一口氣看完三部電影。晚上回到家,他會畢恭畢敬奉上-盒義美的綠豆凸和蛋黃豆沙餅給菊姨,兩人互瞧一眼,心照不宣,和平落幕。

姨丈有一次出差,在同一節火車車廂裡碰到一個潑婦,這女人的丈夫以前在姨丈底下作事,她的惡名昭彰,常把公家厨房上鎖佔為己有,暴打工友,導致部門全部員工無法蒸便當,沒有茶水可喝,屢勸不聽。她的子女時常到街上商店偷竊,被抓,她竟威嚇人家不得報警,說她有強硬背景,丈夫是這裡糧食局的最高主管,一定報復。一連串的惡劣行為最後迫使姨丈不得不把她的先生撤職。這個女人在車上一路編造故事,哭訴姨丈如何如何苛待她的丈夫,最後害死他,沒有良心,一定會被雷打死⋯⋯。姨丈一語不發,被她駡到下車,他的素養得到同車人的比指稱讃。

台灣少棒登上國際舞台之事,姨丈功不可沒,他聯絡、訓練、組織球隊,馬不停蹄,報章都有報導,他的人生自始至終都奉獻給他熱愛的棒球運動。

姨丈所收養的兒子決定從商,姨丈把所有退休金全部交給他,不料他經商失敗,欠債纍纍,從此人影消失(跑路),那時,菊姨已過世,姨丈獨居,請不起傭人,有一次跌倒在地,三天三夜不飲不食,幸虧我的六妗發現,救了他一命。
 
姨丈的晚年淒涼,他們關愛別人,從來不求回報,甚至在困難時刻也不尋求幫助,如此善人,如此下場,情何以堪?

Friday, July 14, 2023

監獄、童年. RV


記得小時候我們一家人在吃早餐時,有時聴到監獄警報大作,父親會馬上放下碗筷衝出家門去捉捕犯人,父親是文官,是監獄裡的教化課長,照說,這不是他的職務,他手無寸鐵,一介柔弱書生,恐怕擒不住犯人,反倒被襲擊,奈何那是當時監獄對所有僱員的要求規定。父母為了安全起見,不准我們這些好奇的小孩跟在父親後面出去瞧看。犯人最慣用的逃法是用床單和衣服打結,攀登監獄的高牆,再沿下跳脫逃離,大多有外應。大部分的逃獄都失敗,事後我們看那些還掛在牆上的床單、衣服隨風飄動,令人咋舌。


我們那時住在監獄的職員宿舍裡,每日生活與犯人有交集,我對「犯人」這名詞沒有什麼概念,以為他們就像是軍人、工人那樣的人,父母從來沒有說過他們是壞人。大姐每早奉母親的命令拿著盛器去監獄廚房裡買熱騰騰的豆漿,我和玩伴——典獄長的女兒,在路邊玩耍,時常會碰到一長排犯人套著腳鐐出來勞動,我們會向他們打招呼,他們也很和善,摘花、送小泥人給我們。父親有信徒朋友時常把在自家魚塭所撈的活魚寄放在我家,隔天給犯人加菜,半夜魚在洗澡盆,洗衣盆、水槽中跳躍,擾人睡眠。過年過節監獄室外有放映電影,我們也與犯人一起欣賞。我家客廳的兩條藤椅是向監獄內工廠買的,非常耐用,犯人高等的手藝,人人稱讚。有一次我看到一位濃妝豔抹的女囚被獄卒帶出來,竟然迷上了她,每天時間一到就去路旁等著看她。

監獄裡有一些常客,有一位天生俠氣,嫉惡如仇,路見不平 ,鐵定拔刀相助的年輕人,時常動手修理不對的一方,因此屢次才服滿刑期出去,又被送回來監獄,父親曾經向他解釋,除了拳頭之外,還有其他辦法可以伸張正義,懲惡保善,但是他沒有耐心。

又有一個乞丐的兒子犯了輕罪,父親鼓勵他要表現良好,給他減刑,使他早日出獄去照顧生病、沒錢、沒人理會的父母。

有一位時常挑著擔子在買破銅爛鐵的小販,妻子病重,無錢就醫,父親出錢幫忙他,並介紹他去監獄裏當獄卒,有固定收入,他非常感恩,我的小弟因為命桀,幼年體弱多病,相命的說要給他多加一對乾父母來集氣,才能健康成長,他們義不容辭成了小弟的乾父母,對他呵護竉愛,無微不至,羨煞我們。

因為父親的職位——教化課長,可以視受刑人的表現而決定是否給予假釋或減刑,所以常有犯人家屬走後門來賄賂,都被父親嚴詞拒絕。但也因為如此,這個職位成了肥缺,許多人爭奪,企圖把父親拉下來,他們設了很多詭計陷害父親,使得他毎日心驚膽跳,最後決定自己辭職,告別了在監獄中服務的生涯。

二十多年後,我與哥姐有幸再回去舊地重遊,看到那面當年常被越逃的監獄舊牆,我們不禁異口同聲驚呼:「怎麼這麼矮?印象中它是非常高聳的!」

「喔,那是以前從小孩眼中看到的,現在不同了,我們都長大了!」大姐說。但我們還是很懷念小時候在監獄旁邊度過的那段時光。

Thursday, July 13, 2023

子言慕雨,啓傘避之

 子言慕雨,啓傘避之。……


       有人用漢語翻譯了一首英文詩,全世界都服了!在這個人人學英語的時代,大家似乎都快忘了,我們的漢語有多美多強大!這裡有一段英文的詩歌,用中文翻譯了一下,結果所有人都驚呆了!不信?你看看...

 

【英文原文】

 

You say that you love rain,

but you open your umbrella when it rains...

You say that you love the sun,

but you find a shadow spot when the sun shines...

You say that you love the wind,

But you close your windows when wind blows...

This is why I am afraid;

You say that you love me too...

 

▊普通翻譯版

 

你說你喜歡雨,

但是下雨的時候你卻撐開了傘;

你說你喜歡陽光,

但當陽光播撒的時候,

你卻躲在陰涼之地;

你說你喜歡風,

但清風撲面的時候,

你卻關上了窗戶。

我害怕你對我也是如此之愛。

 

▊用詩經文體翻譯為:

 

子言慕雨,啓傘避之。

子言好陽,尋蔭拒之。

子言喜風,闔戶離之。

子言偕老,吾所畏之。

 

▊用離騷文體翻譯為:

 

君樂雨兮啓傘枝,

君樂晝兮林蔽日,

君樂風兮欄帳起,

君樂吾兮吾心噬。

 

▊用五言詩文體翻譯為:

 

戀雨偏打傘,

愛陽卻遮涼。

風來掩窗扉,

葉公驚龍王。

片言只語短,

相思繾倦長。

郎君說愛我,

不敢細思量。

 

▊用七言絕句文體翻譯為:

 

微茫煙雨傘輕移,

喜日偏來樹底棲。

一任風吹窗緊掩,

付君心事總猶疑。

 

▊用七律文體翻譯為:

 

江南三月雨微茫,

羅傘輕撐細細香。

日送微醺如夢寐,

身依濃翠趁蔭涼。

忽聞風籟傳朱閣,

輕蹙蛾眉鎖碧窗。

一片相思君莫解,

錦池只恐散鴛鴦。

 

        不知道這世界上是否還有第二種語言能像漢語這樣,擁有如此美的韻律,豐富的表現形式!

        在這個狂躁跟風的時代,我們是否可以停下腳步,靜下心來,欣賞一下我們自己的語言文化,品味一下漢語帶給我們的不一樣的感動呢?!